Lost On The Train And In Translation
(I work in the ticket office at a train station. One night a customer with very poor English comes up to me.)
Customer: “Cawidge.”
Me: “I’m sorry, where are you headed?”
Customer: “Cawidge.”
Me: “Cambridge?”
Customer: “No, I go Cawidge.”
Me: “Can you write that for me?” *I hand him a piece of paper and a pen.*
Customer: *shouts something in a foreign language to someone on the other side of the station, who comes running up.*
Customer’s Friend: “He go Cawidge.”
Me: “Yes, can you write that for me please?”
Customer’s Friend: “Uh… Cawidge. Brummum?”
Me: “Birmingham?”
Customer’s Friend: *excitedly* “Yeah, yeah! Brummum! Brummum Cawidge!”
*it suddenly clicks*
Me: “Oh, University of Birmingham?”
Customer: “Yeah, cawidge!”
Me: “Sure, that’ll be [price]. In future though, don’t ask for the College, ask for University of Birmingham. Okay?”
Customer: “Yew… nee… verse… Brummum!”
Me: “… Yeah, that’ll do.”