Dinero For Dinner-o
I am the bad customer in this story. My wife, a friend, and I were visiting the August 10th market (Mercado) in Cuenca Ecuador. Someone suggested that we try the yucca tortillas (which are more like what an American would call a pancake), made with yucca, cheese, and egg.
I ordered them with my extremely limited Spanish and then went to sit down while the server reheated them. This area of the Mercado was laid out like a food court, with stalls along the outside and tables along the inside.
The tortillas were very tasty. We finished them up, bused our dishes (which apparently is unusual), and wandered on down to see what else we could try.
About thirty seconds later, I felt somebody grabbing the sleeve of my jacket. I turned to see that it was our server, saying something to me in extremely rapid Spanish. I pretty much only caught “tortilla” and said that yes, we had the tortillas. Another torrent of Spanish ensued, and a customer sitting nearby said:
Customer: “You no pay.”
Fortunately, there were two Spanish phrases that I had learned specifically for situations like this.
Me: “Oh, lo siento. Yo soy idiota.” *Oh, I am sorry. I am an idiot.*
The grand total was less than three dollars, so I gave him three dollars and tried to tell him to keep the change, which just confused him. He chased after us again to give me my change.