Totally Estúpido! Part 28
I work for a law firm. I do intake for new cases, both existing clients and potential clients. An existing client calls.
Client: “So, we fired a guy we just hired. He lied on his application, so we fired him his first day, after about six hours. I just want to make sure we’re covered because he said he’s going to sue.”
Me: “Okay. I need a bit more information. First off, what was the job?”
Client: “[Specific job title]. He was hired because he claimed to be bilingual. When he started yesterday, he said he actually speaks six languages. Everything was fine until he took his first phone call.”
Me: “What happened?”
Client: “He couldn’t understand the person. He claimed to be bilingual and then said he spoke six languages, but he doesn’t understand Spanish.”
Me: “Okay. Did you ever ask him if he could speak Spanish during the interviews or application?”
Client: “No. It said we needed a bilingual person. He said he was.”
Me: “I don’t think I’m understanding. You ran an ad for a ‘bilingual employee’ and did not specify what the second language would be?”
Client: “It said bilingual. That means English and Spanish. Then, he claims he speaks six languages: English, French, German, and some other things. I don’t actually remember. But none of them were Spanish. We said bilingual!”
Me: “Um, I’m not trying to be rude here, but bilingual literally means that they speak two languages. It does not mean English and Spanish.”
Client: “Of course it does!”
Me: “Whether or not you are covered in case he sues is something I will leave to your attorney. But before she calls you back, you should probably look up the word ‘bilingual’. It does not mean what you think it means.”
Client: “That’s why you aren’t the attorney! Everyone knows that means English and Spanish!”
The client was very upset when his attorney explained that, in fact, bilingual is a word with a defined meaning and that meaning does not specify what two languages a person speaks. She went on to further explain that, in our area, Spanish is not the most common second language and that the ad should have specified Spanish. We’re still not certain the client understands.
Related:
Totally Estúpido! Part 27
Totally Estúpido! Part 26
Totally Estúpido! Part 25
Totally Estúpido! Part 24