Chipping Away At Those Cultural Differences

| Right | April 29, 2016

(Some of my extended family from Ireland have come over to the US for a cross-country road trip. My one cousin is obsessed with French fries, which are called “chips” over there.)

Cousin: “Can I have some chips?”

Server: “Oh, I’m sorry we don’t have potato chips.”

Aunt: “He means ‘French fries,’ sorry!”

(Whether he just never clued in or refused to change what he called them, he never said French fries. When they finally get back to the east coast before flying home, we’re having dinner with them when this happens.)

Cousin: “Can I have chips with that?”

Waitress: “Of course!”

(We were thinking the waitress just recognized their accent and knew the difference in terms; turned out when the food arrived, alongside his hamburger was a giant mound of made-on-premises, freshly fried, potato chips! We got a good laugh out of it, and thankfully they were tasty, too!)

1 Thumbs
775