Dub And Dubber

| Manitoba, Canada | Language & Words

(An older gentleman comes in to return a movie he’s rented the night before. It’s clearly stated on the movie case that it’s a foreign action film that is subtitled in English; there is also the option to have it dubbed over in English or French.)

Customer: “I want a refund on this movie!”

Me: “I’m sorry to hear that! Did it not work?”

Customer: “No, it worked, but it wasn’t in English! I want my d*** money back!”

Me: “The subtitles or dubbing wouldn’t work?”

Customer: “I didn’t even watch it. I want my money back!”

Me: “Oh! I understand. Did you try going into the set up menu to change the language setting?”

(The customer looks at me, confused, so I show him the language options on the back of the case.)

Customer: “I DON’T KNOW! I just want a refund. It was stupid!”

Me: “So… the movie worked… and you didn’t even try to change the settings… and there’s a sign behind me that says if there’s a problem with a movie you have to let us know the same day or no exchanges/refunds… and you want me to give you your money back?”

(With that, the customer goes from being extremely agitated to looking sheepish.)

Customer: “…no.” *leaves store*